공정무역은 2000년 6월 영국 북서부에 위치한

랭카셔의 작은 시장 마을 가스탕(Garstang)의 공정무역 마을운동에서 시작되었습니다.

 

 

페어트레이드서울은 공정무역 마을을 최초로 시작한

영국 가스탕에서 부르스씨를 만났습니다.

 

옛날 아프리타 노예를 가장 많이 수입했던 영국 랭커스터에 있는

마호가이 열대림 가구로 채워진 교회에서 페어트레이드 타운의 창시자

부르스씨와 공정무역협약을 채결했습니다.

 

영국 가스탕은 페어트레이드서울과 협약을 맺고 영국 가스탕의 공정무역 상품을

한국에 판매, 공동사업을 추진중에 있습니다.

"It is simply immoral that people should be allowed to suffer in order to provide us with luxuries such as tea, coffee & chocolate (sugar) at a cheep price."

커피나 초콜렛과 같은 호화로운 것들을 저렴한 가격으로 우리에게 
제공하기 위해서 그 사람들이 고통을 받아야 한다는 것은 정말 비도덕적이다.


[Fair Trade Townsand The FIG Tree at St. John’s]

The UK Five Goals

 

1. .Council passes a Resolution supporting fair trade and agreeing to procure fair trade products / 의회가 공정무역을 지지하고 공정무역 제품을 구하는데 동의하는 안건을 통과시켰다. 

2. A range of fair trade products are readily available in the area's shops & catering establishments / 다양한 공정무역 제품들을 손쉽게 그 지역 상점이나 요리시설에서 이용할 수 있게 되었다.

3. Fair trade products are used by a number of work places & community organisations / 공정무역 제품들은 다수의 직장 & 커뮤니티 단체들에 의해 사용되어 왔다.

4. Attact media coverage & popular support for the campaign / 언론을 매료시키고 대중의 지지를 얻는 캠페인

5. A local Fair Trade steering group is convened to ensure commitment to Fair Trade Town status / 공정무역 마을의 현 상황을 보장하기 위해 지역 공정무역 운영위원회를 소집하였다.

                                                            (www.fairtradecentre.org 참조)

 

Moving from fairtrade to fair trade

 

1. The Garstang campaign focused on the FAIRTRADE MARK / 페어트레이드 마크에 초점을 맞춘 가스탕 캠페인

2. The international movement developed to include a wider range of Fair Trade products / 다양한 종류의 공정 무역 제품을 포함시키기 위해 국제적인 움직임이 발전되었다.

3. 'Fairtrade Towns' became 'Fair Trade Towns' in the purpose of becoming  more inclusive / '페어트레이드도시'는  '페어트레이드도시' 로 바뀌면서 좀더 포괄적이게 되었다.

4. The "Big Tent" model in the US also used in Australia and New Zealand, Spain, France, Japan, Poland, Czech Republic and Switzerland / 미국의 "Big Tent" 모델 뿐만 아니라 호주, 뉴질랜드, 스페인, 프랑스, 일본, 폴란드, 체코 공화국 , 스위스 에서 사용되었다.

5. Now spreading to the Global South / 이제는 남반구 지역으로 확대되고 있다.